top of page

TẬP 2 - Vũ hội ánh sáng

Hanga vừa kịp chạy tới nơi các thuỷ thủ đang đứng trên khoang tàu, mọi người đồng loạt nhìn xuống mặt biển tối tăm thì chỉ còn thấy một cái hủm nước nhấp nhô và xung quanh là những gợn sóng đang tan dần .  

Hanga không nghĩ suy gì nhảy tõm vào chỗ mà Trumpa đã té xuống sau tiếng thét thất thanh của Changa, mẹ Trumpa nhoài người ngay lập tức ra phía thành tàu như thể cũng muốn lao xuống tìm con nhưng mọi người đã kịp ngăn lại. 

Cũng cùng lúc đó, lại một tiếng huỳnh thật to, nó phát ra từ chỗ mạn tàu nơi con cá voi bị nẹp lại, Con cá voi như dùng hết sức sống còn lại đánh đuôi ầm một cái vào mạn tàu, con tàu lắc một cái chấn động,  Cả đám người trên tàu gần như đổ hết về một phía, có người thì lộn mèo, có người té sấp mặt xuống nền gỗ, cả đám nhốn nháo tìm chỗ bám vào khi con tàu vừa nghiêng hơn một nửa sau cú va chạm bất ngờ kia. Cú va chạm kinh hoàng đã xô ngã Changa và vài người đứng gần đó xuống mặt biển tối tăm.

Lúc bấy giờ, chỉ vỏn vẹn trong từng tích tắc nối tiếp nhau không một khoảng nghĩ,  thứ rơi xuống nước không chỉ có những người trên con tàu Rebecca. Con cá voi đã dùng hết sức sống cuối cùng còn lại để đẩy đứa con trong bụng của mình ra ngoài, con cá voi con vừa bơi ra khỏi bụng mẹ đã bơi vào trong vùng nước đẫm máu của mẹ nó. Đục ngầu và đặc quánh. Chẳng ai biết con cá voi bắt được lúc chiều lại đang mang thai mà còn sinh con ra từ một vết rạch ở bụng. Vài người còn đứng trên tàu không khỏi bàng hoàng khi hết chuyện này đến chuyện khác cứ nối tiếp nhau như một cơn bão lốc. 

 

Một sự ra đời từ cái chết trôi theo dòng máu, bắt đầu một hành trình trong đại dương thâm sâu vào những ngày đầu mà không có mẹ. Con cá voi con vừa sinh ra đã lao vào vòng xoáy của cuộc đời,  nó bơi hút sâu xuống lòng đại dương rồi thì nó lại ngoi lên, bơi tới lui xung quanh mẹ , nhưng lúc này cá voi mẹ đã không còn một chút cử động nào nửa, thân xác nó dập dìu theo từng gợn sóng đập vào thành tàu, đôi mắt đã vô hồn nhưng máu vẫn không ngừng túa ra.  Con cá voi nhỏ bé bỏng tội nghiệp vẫn lẩn quẩn quanh mẹ. Nó không tài nào dấu được sự háo hức với làn nước mát lạnh, âm thanh rầm rì của đại dương,  cuộc sống đã bắt đầu. Nó cứ cạ mình vào cá voi mẹ, nó bơi nhanh về phía trước rồi lại xoay thật nhanh vặn mình bơi ra phía sau đuôi của mẹ, rồi sau đó lại chơi trò trốn tìm bằng cách nấp dưới bụng mẹ mình. Có lẽ nó còn không hiểu vì sao cá voi mẹ không hề phản hồi lại với sự xuất hiện kỳ diệu của nó trong cuộc sống này. Phía bên trên mặt nước, những màu loang lỗ trong xanh của biển cả, có chỗ lại đặc quánh đen ngòm. Ở bên dưới lớp sóng gợn nhẹ nhàng là bầu trời mới của cậu, ở đó có vài đốm sáng chói chang, xuyên nhẹ nhàng qua làn nước làm cậu hiếu kỳ nên rời khỏi mẹ mà ngoi lên mặt nước. 

 Chú cá voi con nhìn lên chiếc tàu Rebecca, thế giới bên đó đang quá ồn ào đông đúc , tiếng la hét, những ngọn đuốc sáng, những ánh đèn cứ quơ qua lại, soi xuống sát mặt nước như đang tìm kiếm thứ gì. Nó bất giác sợ hãi chui rút lại ngay xuống dưới bụng mẹ mình, Xung quanh nó và cá voi mẹ bây giờ đã đen ngòm, con cá voi con cũng đang rươm rướm máu từ một vết cắt nhỏ trên đầu, có lẽ lưỡi mai đã cắt thật sâu vào tận da của nó.

Trên tàu Rebecca lúc này, người thì quăng phao, người thì quăng dây xuống. Mọi ánh đèn hiện có đều được thắp lên, duy chỉ có ánh đèn khổng lồ đã chứng kiến mọi chuyện đêm nay lại biến mất dạng sau những áng mây xám xỉn. Gió nhẹ nhẹ bắt đầu làm khó những cái đèn dầu, sóng bắt đầu thổi bay những hơi nước từ những con sóng nhấp nhô, không khí trở nên lạnh hơn và buốt hơn.

Hanga liên tục trồi lên hụp xuống nhưng vẫn không tìm thấy Trumpa hay Changa. Philo cũng vậy, ông ta cũng hạ con tàu cứu sinh xuống, chèo tới lui  tứ phía nhưng trời quá tối, không tài nào nhìn thấy  được gì. 

Hanga vẫn gọi thật to tên của Changa rồi đến Trumpa, giữa mênh mông đại dương. Nhưng âm thanh của gió, của những con sóng đang lấn át và xé toạc tiếng gọi trầm đặc của hắn.   Một kẻ không chút e dè trước những con cá mập hay cá voi khổng lồ. vậy mà vào lúc này, hắn lại có chút cảm giác mình sắp thua cuộc. Nhưng Điều đó càng khiến hắn thêm quyết tâm và bền bỉ hơn nửa. Hắn lấy hết sức hít một hơi dài rồi lặn thật sâu xuống, nhưng ngay sau lúc hắn vừa hụp xuống dưới mặt nước thì…

 

Đùng…

 

… một tiếng nổ chói tai gầm vang, từ bên dưới mặt nước nó làm người ta có cảm giác như màng nhĩ sắp sửa bị bịt kính và ù như có nước ở bên trong.  Âm thanh kinh khiếp kia chưa kịp dừng lại thì những tiếng nổ đùng đùng đốp đốp liên hồi nối tiếp theo sau. Đó là tiếng nổ của các thùng dầu rò rỉ, bị va đập lúc con cá voi oằn mình vào mạn tàu. Tiếng nổ cứ như một sợi dây treo đầy những quả pháo, hết trái này đến trái khác luân phiên , Chỉ sau đó vài giây, khi dầu trong thùng rỉ ra ngoài và thấm dần vào đóng gỗ Rebecca đồ sộ kia, nó lại nổ rầm một cái, cứ như những thùng dầu cá voi bắt tay nhau cho một âm mưu phá hủy, nó nối với nhau bằng sự rò rỉ âm thầm để rồi cùng nổ toang lên một lượt. Tất thảy mọi người trên tàu bị đánh văng xuống biển, còn không thì cũng tìm cách lao mình ra khỏi con tàu ngay lập tức.

Vụ nổ vang trời, sáng cả một vùng, làm khô luôn những đám mây bay thấp gần đó, một làn khói đen kịch tách ra ngay khỏi ngọn lửa đỏ lòm khổng lồ kia. Nó chẳng khác gì cái miệng núi lửa đang phun trào. 

 

Có nhiều người đã bị đám lửa đỏ lòm kia nuốt chửng, vài người thì bị cháy xém hét trong điên loạn rồi lao mình xuống biển.  Ánh sáng của vụ nổ chiếu dài xuyên qua làn nước sáng đến nổi thấy cả những đám rong rêu đang đung đưa dưới đáy biển. Bất chợt, Hanga nhìn thấy Trumpa đang chìm dần về khoảng rong rêu đó. Hắn ngay lập tức dùng hết  sức lặn xuống thật nhanh về đám rong rêu kia, ôm được Trumpa trong tay hắn thấy niềm tin bắt đầu trở lại, và trong lúc bơi lên hắn thoáng giật mình khi có một con cá voi con bơi rất nhanh lướt qua, trong tay hắn lúc này không một loại vũ khí hay bất cứ cái gì có thể dùng để tự vệ hay chống cự. Chỉ có một cậu bé nhỏ nhắn, mái tóc bồng bềnh ánh lên như ngọn lửa đang nằm im lìm trong tay.

Hanga đặt Trumpa nằm lên miếng ván đang trôi nổi trên biển, cậu bé đã không còn một cử động nào. Hanga vừa lay cậu vừa hốc nước trong ngực cậu bé ra. Bổng từ xa xa vọng lại tiếng của hai người liên tục gọi tên hắn, một con thuyền cứu sinh của Philo và cậu bé Rino may mắn còn sống đang từ từ hiện rõ hơn. Sau khi đặt Trumpa ngay ngắn lên thuyền cả ba người xúm nhau hô hấp rồi sơ cứu cho Trumpa.... Trên trán cậu có một vết thương rỉ máu, không biết việc cậu bị ngất dưới lòng biển sâu này là do đuối nước hay do mất máu từ vết thương kia nửa... 

Cuối cùng, Sau một hồi hì hục thất thần của 3 con người thì Trumpa cũng có dấu hiệu thở trở lại.. Rino vui mừng khôn xiết, tên đầu bếp Philo thì thở phào nhẹ nhõm và cũng gần như gục người đi vì quá mệt mỏi với những gì xảy ra hôm nay.

Chỉ có tên thuyền trưởng Hanga - vẫn đôi mắt sắc lạnh và rực đỏ như thể cũng đang bốc cháy cùng con tàu Rebecca. Hắn nhìn chiếc tàu và nhận thấy linh hồn trong lòng ngực mình cũng như đang hòa mình trong đống lửa ngùng ngục, nó đang thắp sáng cả một vùng biển,  bằng thứ ánh sáng đỏ cam như màu tóc của Trumpa lúc này, thứ ánh sáng mà con người đã miệt mài dấn thân ngoài biển khơi xa xôi hàng trăm năm, thứ dầu màu trắng đục thắp lên ngọn lửa cam trong veo, bây giờ nó không chỉ là ngọn lửa thắp lên những ánh đèn, nó đang hòa mình vào chiếc tàu Rebecca, tưới lên linh hồn của con tàu một bữa tiệc lửa rùng rợn. 

Mặt trăng lúc này chẳng còn buồn tranh giành vị trí toả sáng, nó dấu mình trong những đám mây xám xịt, chỉ hiện diện ở đó, rồi âm thầm chứng kiến tất cả mọi việc đã xảy ra và sắp sửa kết thúc. 

NHÍM NÈ 91

©2023 by NhimNe91. Proudly created with Wix.com

  • Instagram
  • Facebook
  • Youtube
  • TikTok
bottom of page